【壹明头条】| 泰国作家以温柔的故事传递福音

在佛教徒占多数、基督徒占总人口不到1%的泰国,一位天主教作家正以一种意想不到的方式传递福音——他的故事直击人心,超越宗教界限。

纳隆日·永金达拉特(Narongrit Yongjindarat),一位以笔名帕加隆·里特(Pagarung Rit)闻名的全国性获奖作家,悄然崛起,成为泰国文学和数字领域中一个独特的声音。一位读者评论道,“他每周的灵修反思在社交媒体上广泛分享,不仅为天主教信友,也为佛教徒、求道者和怀疑论者带来了慰藉和灵感。这就像聆听证道,但更私人化——感觉就像天主通过一位朋友在说话。”

用世俗语言书写信仰

与大多数主要面向信友的宗教作家不同,帕加隆·里特通过充满人性的故事跨越了信仰界限——温暖、真实,并能引发情感共鸣。他的反思以自身生活为灵感,尤其是在加州学习和工作的岁月,探索了一些普世的主题:爱、失去、宽恕、希望和治愈。

从公交车上的偶遇,到每天步行数里上班的苦苦挣扎的学生的故事,再到富有同情心的机组人员的善举,每一个故事都让我们静静地瞥见福音的核心——通常不会直接提及。

“他不说教,”一位老师说道,“他分享。正是在这种分享中,人们发现了自己的信仰。”

一本走进泰国课堂的书

帕加隆·里特的最新著作《商店出售所有丢失的东西》深深地吸引了泰国读者,尤其是年轻人。这本小说在新学年即将开始之际出版,全国各地的学校已经开始在传统的“敬师仪式”(Wai Kru)上向学生和家长分发这本小说。“敬师仪式”是学生向老师致敬的仪式。

这部奇幻小说旨在供亲子共同阅读,讲述了一家普通人看不见的神秘商店——只有生活中有所缺失的人才能看到。故事深刻地揭示:不仅孩子会丢失东西,成年人也会随着年龄的增长逐渐失去自我的一部分——善良、快乐、目标。

为了“赎回”失去的东西,这家商店需要的不是金钱,而是爱的行动。

一位六年级的老师讲述了一位学生借书的经历。“他坐在我的桌子前,读了第一章。第二天,他又回来要求读第二章。他的眼睛亮了起来。他在故事中找到了一些东西——甚至可能是他自己身上的一些东西。”

恩典时刻

但帕加隆·里特的创作并不局限于小说。他的反思,尤其是在礼仪季节分享的反思,常常让读者感动落泪。最近一篇关于五旬节主日的文章尤其触动了读者的心弦。

下班后,我会顺便去善牧堂参加晚间弥撒。一天晚上,我看到一个小男孩推着一个坐在轮椅上的男人。他的手在颤抖,看起来像是哭过。我心中一动,内心强烈地渴望为他们祈祷。但我犹豫不决,甚至感到尴尬。然而,内心的不安却挥之不去。当他们再次经过时,我终于站起来,问他是否可以为那个男人祈祷。男孩低声对他说了些什么,他点了点头。我把手放在他的头上,开始祈祷。几周后,我又见到了他们。那个男人已经不再坐在轮椅上了。他的手仍然有些颤抖,但他已经可以走路了。

他告诉我,我为他祈祷的那天是他一生中最黑暗、最绝望的一天。第二天早上,他要接受一次大手术。他说:“那次祈祷给了我勇气。我不再感到孤独了。”回想起那段记忆,帕加隆·里特写道:“今天的福音整体上强调了我们的信仰,以及我们践行天主圣言的必要性。祂并不要求我们以极大的爱去践行我们的信仰,而是看到我们奉祂的名所做的微小善举和爱。我们有责任在日常生活中传播和践行祂的圣言,即使是通过一些简单的举动,不仅为了祂,也为了我们团体中的其他人。”

喧嚣世界中的神之低语

读者认为,帕加隆·里特的与众不同之处,并非在于他的神学,而是他的同理心。他并不试图通过辩论或教义来改变人。相反,他邀请读者静下心来,思考自己的问题,反思自己的伤痛,重新发现爱的意义——以及被爱的意义。“他没有告诉我们该相信什么,”一位读者说道,“他提醒我们,为什么相信仍然重要。”

在这个人们注意力短暂、数字噪音不断的时代,帕加隆·里特提供了难得的体验——通过文字,享受宁静的恩典时刻。他的故事并非喧嚣,而是低语。然而,在那低语中,许多人听到了神的声音。在这片福音常常感觉像外来之物的土地上,他找到了信仰的母语:讲故事、同情和希望的语言。正如他自己的故事所暗示的那样,生命的商店不接受任何货币——只有爱。在他写下的每一段文字中,爱仍然是唯一值得付出的代价。

                                                                                                                ——翻译+编辑LICAS

Daily Program

Livesteam thumbnail